"Arabeskin Aforizma Şarkıları-4- Yıkıla Yıkıla": "Kötüysem, Düşkünsem Kime Ne Bundan?": Bir Şarkıdan Çok Daha Fazlası
Bir şarkıyı 'söylemek' ayrıdır, o şarkının 'ruhu' olmak ayrı. Müslüm Gürses, bir şarkıyı seslendiren değil, o şarkının bizzat ruhuna dönüşen, o şarkıyla et ve tırnak olan bir sestir. "Yıkıla yıkıla yaşayan benim" dizesiyle damarlarımıza giren ve "Kötüysem, düşkünsem kime ne bundan?" nakaratıyla toplumsal tabulara bir mızrak gibi saplanan bu eser, basit bir arabesk parça, bir ağıt olmanın çok ötesindedir. Bu şarkı, acının, dışlanmışlığın ve birey olmanın en ham, en filtresiz, en "HD" halidir. Müslüm Baba'nın çatallı ve acıyla yoğrulmuş sesiyle birleştiğinde, bu şarkı dinleyenin kalbine bir "itiraz" olarak yerleşir. Bu bir çaresizlik ilanı değil, tam da çaresizliğin göbeğinden doğan bir meydan okumadır. Gelin, bu "yıpranan", "kahrolan" ama asla teslim olmayan ruhun portresini katman katman açalım. Önce sözlerdeki edebi güce bakalım. Şarkıdaki kelimeler yalın gibi görünse de, inanılmaz güçlü imgelerle dolu. ...